“Women in Love” và “Lady Chatterley’s Lover” – hai tác phẩm nổi tiếng của nhà văn Anh – vừa được NXB Văn học ấn hành qua bản dịch tiếng Việt của dịch giả Hồ Anh Quang.

D.H.Lawrence (1885 – 1930), nhà thơ, nhà tiểu thuyết, nhà phê bình, họa sĩ nổi tiếng của Anh, được đánh giá là một trong những nhân vật vĩ đại nhất trong nền văn học Anh thế kỷ 20. Số lượng sáng tác của ông ở các thể loại khá đồ sộ và đa dạng. Trong đó, tiểu thuyết đóng vai trò quan trọng trong việc tạo nên sức ảnh hưởng của ông.


Cuốn “Người đàn bà đang yêu”.

Tiểu thuyết của Lawrence thường viết về những tình yêu lãng mạn, mãnh liệt của những số phận đầy giằng xé. Trong đó, tình yêu, tình dục đan xen vào nhau như hai mảng màu chính.

Tuy nhiên, vào đầu thế kỷ 20 các cảnh tả tình dục ấy không chỉ khiến độc giả sốc mà còn khiến tác giả D.H. Lawrence bị truy tố trước pháp luật. Nhưng sau đó, ông được trắng án nhờ vào những lời chứng của các bạn văn, trong đó có những nhân vật tên tuổi như E. M. Forster, Helen Gardner, Richard Hoggart, Norman St John-Stevas (một chính trị gia bảo thủ).

Women in Love (Người đàn bà đang yêu) xuất bản năm 1920. Cuốn tiểu thuyết được coi là phần tiếp theo của tác phẩm “Cầu vồng” đã ra mắt trước đó, với nội dung kể về câu chuyện tình của hai chị em nhà Brangwen. Thông qua mối tình và các quan hệ của họ, Lawrence khắc tả về xã hội Anh trước Thế Chiến thứ hai. Năm 1998, Người đàn bà đang yêu được xếp thứ 49 trong số 100 cuốn tiểu thuyết tiếng Anh hay nhất thế kỷ 20.

Cuốn “Người tình của phu nhân Chatterley”.

Lady Chatterley’s Lover (Người tình của phu nhân Chatterley) khai thác mối quan hệ tay ba giữa một người phụ nữ xinh đẹp và hai người đàn ông. Phu nhân Chatterley luôn sống trong những xúc cảm bộn bề giữa trách nhiệm của một người vợ với người chồng tàn tật và tình cảm dạt dào, đầy bản năng với một người tình hấp dẫn, quyến rũ. Những giằng xé, suy tư, những đấu tranh với chính mình diễn ra như thế nào trong tâm can người phụ nữ xinh đẹp và thiếu may mắn ấy được D.H.Lawrence thể hiện thật lãng mạn, nhẹ nhàng và sâu lắng. Cuốn sách có thời bị coi là sách khiêu dâm này đã được chuyển thể thành nhiều phim, có phim cùng tựa, và tất nhiên các nhà đạo diễn tha hồ tận dụng các màn tình dục thật nóng bỏng.

H.T.

Nguồn: eVan.

Exit mobile version