Dự kiến phát hành bản tiếng Anh vào ngày 15/11 tới, cuốn sách có tựa đề Absolutely on Music (tạm dịch: Âm nhạc tuyệt đối) của Murakami sẽ mang lại nhiều điều thú vị về thế giới âm nhạc của ông.

download

Bìa sách được NXB Knopf (Mỹ) đăng tải trên website mới đây


Absolutely on Music không giống những cuốn ông viết trước đó như 1Q84, Biên niên ký chim vặn dây cót, Kafka bên bờ biển hay Cuộc săn cừu hoang, Nhảy, nhảy, nhảy… Cuốn sách chia sẻ tâm huyết của Murakami và người bạn thân Seiji Ozawa – cựu giám đốc âm nhạc của Boston Symphony Orchestra.

Trong Absolutely on Music, Murakami đã hoàn thành giấc mơ mà ông ấp ủ bấy lâu, đó là được ngồi tâm sự với người bạn về câu chuyện âm nhạc của đời mình. Hai người, một nhà văn, một nhạc sĩ, họ thảo luận về bản chất của âm nhạc và ngôn ngữ, về tất cả mọi thứ, từ nhà soạn nhạc người Đức Brahms, Beethoven đến nghệ sĩ dương cầm người Mỹ Leonard Bernstein và sau nữa là Glenn Gould. Đặc biệt hơn cả, cuốn sách xoáy sâu vào tâm hồn của hai nhân vật chính: Haruki Murakami và Seiji Ozawa.

SejiOzawa 3

Seiji Ozawa là người bạn thân của Murakami


Trước khi chuyển sang nghề cầm bút, Murakami từng có một câu lạc bộ nhạc jazz ở Tokyo với hơn 7.000 đĩa nhạc. Rất nhiều tên sách của ông liên quan đến âm nhạc: Rừng Nauy được đặt theo một bài hát của nhóm The Beatles; South of the Border, West of the Sun (Phía Nam biên giới, phía Tây mặt trời) có xuất xứ từ những bản nhạc của ca sĩ nhạc jazz Nat King Cole; cuốn Dance, Dance, Dance (Nhảy, nhảy, nhảy) lấy tên một bài hát của Beach Boys. Ngoài ra, trong các tác phẩm của mình, Murakami còn thể hiện sự hiểu biết sâu sắc về nhạc cổ điển và những nhạc sĩ thiên tài như Schumann, Mozart, Beethoven…

Gần đây nhất, hai cuốn tiểu thuyết đầu tay của Murakami: Hear the Wind Sing (Lắng nghe gió hát, 1979)Pinball, 1973 (1980) đã được dịch sang tiếng Anh và xuất bản ngày 4/8/2015.

ĐÌNH PHƯƠNG theo Văn nghệ quân đội (dịch từ Knopfdoubleday)