Bằng văn phong hóm hỉnh, nhà văn Chetan Bhagat mang đến câu chuyện về đôi tình nhân dũng cảm vượt qua sự phản đối của gia đình thuộc hai dân tộc khác nhau.
Khi yêu cần nhiều dũng cảm là câu chuyện về hành trình gian nan để tìm đến hạnh phúc của hai thanh niên trẻ ở Ấn Độ. Để lấy được người mình yêu, họ phải thuyết phục hai gia đình, dung hòa mọi khác biệt về văn hóa, những định kiến về thân phận để kết hôn với người ngoài bộ tộc. Thông qua phong cách dẫn truyện thoải mái và ung dung, cùng những chi tiết hài hước mà cảm động, tác giả Chetan Bhagat kể một câu chuyện ý nghĩa về cuộc hôn nhân liên cộng đồng.
Sách “Khi yêu cần nhiều dũng cảm”. |
Krish là một chàng trai người Punjab hiền lành. Còn Ananya – cô hoa khôi xinh đẹp người Tamil. Họ phải lòng nhau khi cùng học MBA ở IIM (Học viện Quản lý Ấn Độ). Sau hơn hai năm yêu nhau, Krish cầu hôn Ananya và cô đồng ý. Cặp “trai tài gái sắc” nghĩ rằng việc xin phép hai bên gia đình kết hôn là một việc rất đơn giản. Chỉ cần thấy cả hai hạnh phúc, bố mẹ họ chắc chắn sẽ ủng hộ. Nhưng đôi uyên ương không lường trước được họ phải trải qua những thử thách vô cùng khó khăn.
Khoảng cách giữa hai gia đình không chỉ là quãng đường dài hàng nghìn cây số từ Delhi đến Chennai, mà còn là khoảng cách giữa người Punjab và Tamil – hai dân tộc khác nhau về ngôn ngữ, phong tục, lối sống. Với những thanh niên trẻ như Krish và Annanya, việc kết hôn với người không cùng bộ tộc là chuyện hoàn toàn bình thường. Còn với cha mẹ họ, để con cái kết hôn với người ngoài bộ tộc, họ sẽ phải chịu áp lực lớn từ dư luận, thậm chí nghe những lời bàn tán không hay.
Không chỉ thế, bố mẹ họ luôn nghĩ con mình sẽ tìm được “đối tượng” xứng đáng hơn, thậm chí đã có sự sắp đặt khác cho chuyện hôn nhân của cả hai. Với Krish, mẹ anh để ý tới con gái của một gia đình giàu có. Lấy cô ta, Krish sẽ được thừa kế ba trạm xăng và biết đâu anh còn nhận một chiếc xe hơi đời mới trong lễ cưới. Còn Ananya, “chàng rể tuyệt vời” mà bố mẹ cô chọn là một tài năng trẻ ở Thung lũng Silicon, người có tài sản cả triệu USD.
Để có sự chấp thuận, đôi trai gái đã phải làm đủ mọi cách. Đầu tiên là việc Krish nói dối mẹ, nộp đơn xin chuyển đến chi nhánh CitiBank ở Chennai thay vì làm việc ở Delhi. Chàng cố gắng làm mọi điều lấy lòng gia đình người yêu. Từ việc dành cả tuần giúp “bố vợ tương lai” làm bài thuyết trình bằng PowerPoint, đến mời “mẹ vợ tương lai” diễn trong nhạc hội tri ân khách hàng của công ty. Thậm chí Krish thức dậy lúc năm giờ sáng liên tục mấy tháng để dạy kèm “em vợ tương lai”. Sau những nỗ không mệt mỏi và sự chân thành của chàng trai Bắc Ấn, bố mẹ Ananya cũng đồng ý. Về phần Ananya, là một cô gái thông minh, ngoan ngoãn và hiểu biết, cô chiếm được tình cảm của mẹ cùng họ hàng bên ngoại của Krish.
Nhưng làm thế nào để hai gia đình hòa hợp và cùng ngồi lại bàn bạc chuyện đám cưới, đó mới là thử thách lớn nhất. Sự khác biệt về văn hóa và cách nghĩ khiến họ không tìm được tiếng nói chung. Dưới những áp lực từ cha mẹ, đôi tình nhân trẻ liên tục vấp phải những bất đồng và đã có lúc phải chia tay. Nhưng cuối cùng tình yêu chân thành đã chiến thắng. Một lễ cưới hạnh phúc diễn ra đúng như mong ước.
Không chỉ là một câu chuyện đẹp về tình yêu, Khi yêu cần nhiều dũng cảmlà tiếng nói của thế hệ trẻ về những cuộc hôn nhân tiến bộ, bình đẳng – không phân biệt tôn giáo, giai cấp hay thân phận. Một cuộc hôn nhân dựa trên nền tảng là tình yêu chứ không phải là của hồi môn hay địa vị. Chetan Bhagat đưa các chi tiết về phong tục truyền thống trong lễ cưới của người Ấn Độ vào cuốn tiểu thuyết một cách khéo léo.
Năm 2014, cuốn tiểu thuyết này được đạo diễn Abhishek Varman chuyển thể thành phim điện ảnh với tựa tiếng Anh: The states in love. Bộ phim công phá mãnh liệt doanh số phòng vé và nhận được lời khen từ giới phê bình.
Khi yêu cần nhiều dũng cảm do dịch giả Nguyễn Thị Hương Thảo chuyển ngữ, mới phát hành ở Việt Nam.
Theo Quỳnh Anh (Vnexpress)