Ấn bản “Truyện Thúy Kiều” do hai học giả Bùi Kỷ và Trần Trọng Kim hiệu khảo được Công ty Cổ phần văn hóa và Truyền thông Nhã Nam giới thiệu nhân kỷ niệm 250 năm ngày sinh Đại thi hào Nguyễn Du (3/1/1766-3/1/2016).
Lần tái bản này, “Truyện Thúy Kiều” có bổ sung thêm một số phụ bản tranh minh họa lấy từ Tập văn họa kỷ niệm Nguyễn Du do Hội Quảng Trị-Huế xuất bản năm 1942.
Đây là tập sách gồm 11 bức tranh màu in trên giấy dó, của các họa sỹ Việt Nam hàng đầu như Tô Ngọc Vân, Trần Văn Cẩn, Nguyễn Gia Trí, Lê Văn Đệ, Lưu Văn Sìn, Nguyễn Đỗ Cung… được xuất bản để lấy tiền sửa mộ, dựng bia kỷ niệm Đại thi hào Nguyễn Du vào năm 1942.
Bìa cuốn sách “Truyện Thúy Kiều” là bức tranh trong Tập văn họa kỷ niệm Nguyễn Du của cụ Lê Văn Đệ, họa sỹ nổi tiếng, từng là thủ khoa khóa I trường Cao Đẳng Mỹ thuật Đông Dương năm 1930, từng là người phụ trách việc trang trí kỳ đài trong lễ tuyên ngôn độc lập ngày 2/9/1945 tại quảng trường Ba Đình.
Đây là một bức tranh đẹp, dùng nhiều màu đen, vẽ theo phong cách như tranh khắc, khỏe khoắn tả vẻ đẹp Thúy Kiều khi tắm.
“Truyện Thúy Kiều” đã được hai bậc học giả Bùi Kỷ và Trần Trọng Kim khảo cứu một cách kỹ lưỡng, chú giải điển cố, từ nguyên tường tận, song lại rất dễ đọc vì được trình bày theo cách tối giản, thuận tiện, nhằm giúp bạn đọc hiểu, cảm được nội dung và tinh thần tác phẩm.
Với “Truyện Thúy Kiều,” độc giả vừa được thưởng thức phần chính văn, vừa điểm qua những điển cố, chú giải cần thiết để hiểu sâu hơn văn bản.
Ấn bản “Truyện Thúy Kiều” được Vĩnh Hưng Long thư quán in lần đầu năm 1925, tái bản 1927 sau khi hiệu đính chi tiết.
Sau khi được Vĩnh Hưng Long thư quán in hai lần, “Truyện Thúy Kiều” tiếp tục được nhà xuất bản Tân Việt tái bản rộng rãi; từ năm 1958, nhà xuất bản Phổ Thông đã cho tái bản tiếp nhiều lần.
Trong số các bản Kiều quốc ngữ, bản “Truyện Thúy Kiều” do Bùi Kỷ và Trần Trọng Kim hiệu khảo đã được công nhận là một trong bản được phổ biến sâu rộng nhất trong một thế kỷ nay./.
Theo Vietnam+