Tadeusz Rozewicz, nhà thơ lớn của Ba Lan và thế giới đã qua đời ngày 24.04.2014. tonvinhvanhoadoc.vn xin trân trọng giới thiệu cùng bạn đọc chùm thơ của ông.

nhà thơ Tadeusz Rozewicz

 

MẦU MẮT VÀ NHỮNG CÂU HỎI

Có phải người yêu của tôi

có đôi mắt xanh

ánh bạc

Không.


Có phải người yêu của tôi

có đôi mắt nâu

ánh vàng

Không.


Có phải người yêu của tôi

có đôi mắt huyền

hiền dịu

Không.


Người yêu của tôi có đôi mắt

rơi vào tôi

như mưa thu

u buồn.


NHỮNG BÔNG HỒNG XANH CỦA NHÀ THƠ


Tôi đã thấy nhà thơ

gieo gió

anh ta làm rất đạt

như bông hoa

vãi hạt


Ra về

nhà thơ không gặt bão

ôm một bó hoa hồng

Những bông hồng mầu xanh.


NHÀ THƠ LÀ AI


Nhà thơ là người làm thơ

và là kẻ chẳng làm thơ bao giờ


nhà thơ là người chẳng ưa ràng buộc

và là kẻ tự buộc dây vào mình


nhà thơ là người cả tin

và là kẻ chẳng chịu tin bao giờ


nhà thơ là người lừa dối

và là kẻ bị dối lừa


nhà thơ là người gục ngã

và là kẻ tự mình đứng dậy


nhà thơ là kẻ ra đi

và là kẻ một li chẳng rời.


CON CHIM HỔ PHÁCH

Mùa thu

con chim hổ phách

suốt trong

chuyền cành

mang giọt vàng


Mùa thu

con chim ru bi

long lanh

chuyền cành

mang giọt máu


Mùa thu

con chim xanh

lìa đời

hạt mưa rơi

chuyền cành.


BÀI TẬP VỀ NHÀ


Bài tập về nhà

Cho nhà thơ trẻ


Đừng miêu tả Pari

Lơvốp  hay Cơracốp


Hãy miêu tả mặt mình

từ trí nhớ

chớ có dùng gương


trong gương bạn dễ nhầm

thật và ảo


Khỏi miêu tả thiên thần

hãy miêu tả con người

hôm qua bị bạn bỏ rơi


Hãy miêu tả mặt mình

và chia sẻ cùng tôi

những nét đầy tính cách


Tôi chưa hề đọc

chân dung tự họa đẹp

trong làng thơ Ba Lan.


NHÀ THƠ VỀ HƯU

Tặng Czeslaw Milosz


Ngồi xuống ghế

cởi mục kỉnh

Nhắm hai mắt


Lau mục kỉnh

Giở tờ báo nhìn quanh thế giới

Gập báo và đứng dậy


loạng choạng

chống ba-toong

đọc dòng chữ

trên thành ghế


chân bước, miệng lẩm nhẩm


lão trò chuyện với các nhà thơ


dưới mồ

hai người đàn bà

bước lại hỏi nhà thơ

ngài có đọc thánh kinh

có tin địa ngục

chấm dứt thiên đường trên mặt đất


nhà thơ lắc đầu cười

về già lão ưa

trò chuyện với những người

im lặng


lão bước tiếp

ngồi xuống ghế

ngắm mây trời


một con quạ

bay tới

xuyên chiếc lông đen

qua miệng nhà thơ

khép lại

và bay đi.

Lê Bá Thự dịch

Exit mobile version