Tập thơ “Anh ngủ thêm đi anh, em phải dậy lấy chồng” của Nồng Nàn Phố nhận được sự đồng cảm khi viết về những nỗi đau của đàn bà.

Buổi ra mắt tập thơ diễn ra tối 16/7 tại Hà Nội với đông đảo độc giả tham dự. Nồng Nàn Phố là bút danh của Phạm Thiên Ý, cô sinh năm 1988, hiện làm báo ở TP HCM. Anh ngủ thêm đi anh, em phải dậy lấy chồng gồm 49 bài, được lựa chọn từ 200 tác phẩm của Nồng Nàn Phố, với tranh minh họa bằng chất liệu mực tàu trên giấy dó của họa sĩ Phương Bình, bìa của họa sĩ Lê Thiết Cương.

Tập thơ “Anh ngủ thêm đi anh, em phải dậy lấy chồng”.

Nhiều bài thơ trong sách nói về thân phận đàn bà, những cảm xúc khổ đau trong các mối quan hệ tình cảm ngang trái. Là một cô gái trẻ, nhìn vẻ ngoài có phần nhí nhảnh, lí lắc, nhưng Phố có những suy nghĩ già trước tuổi. Cô nói “phàm là đàn bà thì khổ” và khắc họa tâm sự của một nửa thế giới bằng những yêu thương sâu đậm, khổ đau, si hận… Đọc thơ Phố, độc giả không khỏi băn khoăn: một cô gái trẻ như vậy, sao viết toàn chuyện đau khổ của đàn bà (mà phần lớn là do đàn ông gây ra)? Tác giả Nồng Nàn Phố nói cô viết từ tâm sự của những người phụ nữ, những người bạn, người chị quanh mình.

Nhà phê bình Phạm Xuân Nguyên nói thơ Phố có nhiều chữ “đ” như đàn bà, điên, và đức. Chất đàn bà toát lên qua từng bài thơ và cô gái Phố đã hóa thân vào những cảnh đời. Thơ cô thể hiện những cơn điên tình, như câu: “Em co thắt nỗi… thành một cơn điên”. “Đó là cái điên của người phụ nữ khát tình, muốn được thỏa tình… Nhưng dù sao, các cơn điên không bao giờ đi quá giới hạn, bởi nó vẫn có một chữ “đức” níu lại” – nhà phê bình Phạm Xuân Nguyên nói. Chính chữ “đức” giữ cho hồn thơ không đi quá xa, vượt những giới hạn của chuẩn mực thơ ca.

Tuy nhiên, nhà phê bình cũng cho rằng thơ Phố hơi đơn điệu. Ông nói tác giả có phần “một màu” về mặt cảm xúc và thể hiện tâm trạng. Đặc biệt, khi viết về sự ngoại tình, cần nhiều hình ảnh liên tưởng, so sánh hơn.

body-6969-1405569932.jpg

Tác giả Nồng Nàn Phố. Ảnh: Dzung Art.

“Ông đồ @” Trịnh Tuấn nhận xét về thơ của Phố: “Đọc thơ Phố tưởng như dễ viết lắm, vì thơ rất mượt và thuần. Song tận sâu trong ‘mượt và thuần’ về thi pháp, về chữ nghĩa, là những gồ sượng chát đắng nơi cổ họng người viết, viết như xộc ra từ tâm khảm những điều mà nếu không nói ra được dễ đến cả đời ngậm ngùi. Trong cái sự mượt và thuần ấy, còn vụt lên một khí phách đàn bà”. Thư pháp gia trẻ cũng cho rằng ngôn từ trong thơ Phố có thanh âm và ngữ điệu gieo vào lòng độc giả những trắc ẩn.

Còn nhà báo, nhà thơ Vũ Quỳnh Hương thì nhận xét Nồng Nàn Phố có sự phân tách rất rạch ròi giữa con người và thơ. Bên ngoài tác giả là cô gái dễ thương, trong sáng, chưa vướng lụy tình ái. Nhưng thơ cô ẩn chứa những suy nghĩ, nỗi niềm “già trước tuổi”.

 

Lam Thu

Nguồn: vnexpress.net