Những chiến tích của hoàng đế Napoleon Bonaparte khiến ông trở thành nhân vật của rất nhiều tiểu thuyết về sau. Nhưng điều mà không nhiều người biết là chính ông cũng từng tự viết tiểu thuyết về mình.
|
Napoleon đã viết một cuốn tiểu thuyết về một trong những mối tình đầu của chính ông, nó chỉ có 22 trang – Ảnh: Time Life Pictures/Getty Images |
Theo Guardian, cuốn tiểu thuyết ngắn Napoleon viết về mình này có tên Clisson et Eugénie với nội dung khám phá đời sống của ông trong vai trò một người lính trẻ.
Tác phẩm được viết trước khi ông thăng cấp rất nhanh trong quân đội, trước khi làm hoàng đế, trước khi bị lưu đày và chắc chắn cũng trước cả trận Waterloo – trận đánh nổi tiếng nhất trong đó đại quân Pháp dưới sự chỉ huy của hoàng đế Napoleon đã bị đánh bại.
Cuốn tiểu thuyết Clisson et Eugénie được xuất bản từ sáu phần bản thảo của Napoleon. Tuy nhiên, bản thảo gốc của nó dự kiến được bán với giá 250.000 USD (trên 5 tỉ đồng VN) trong phiên đấu giá diễn ra cuối tháng này tại nhà đấu giá Bonhams ở New York.
Các di vật của Napoleon đều có giá bán không hề rẻ. Chẳng hạn, chỉ riêng cái mũ của ông cũng đã được bán với giá 1,9 triệu USD trong một phiên đấu giá năm 2014.
|
Ảnh chụp bản thảo cuốn tiểu thuyết ngắn của Napoleon – Ảnh: Bonhams |
Được viết vào mùa thu năm 1795 khi Napoleon đang tiếp tục thăng tiến trong sự nghiệp quân đội, cuốn tiểu thuyết của một thanh niên 26 tuổi đầy ắp những điểm tương đồng với chính cuộc đời thật của ông.
22 trang viết tay kể về một sĩ quan 26 tuổi tên là Clisson có tình yêu say đắm với một người phụ nữ tên là Eugénie.
Năm 1794, Napoleon cũng từng yêu một người tên là Eugénie Désirée Clary, tuy nhiên sau đó mối tình lãng mạn kết thúc vào tháng 9-1795.
Không lâu sau khi viết xong câu chuyện này, Napoleon bắt đầu có quan hệ tình cảm với Josephine và họ kết hôn vào mùa xuân năm 1976.
Sau khi trở thành một kẻ đi chinh phục thất bại cũng như một tiểu thuyết gia bất thành và bị đày tới đảo Elba, Napoleon còn tiếp tục viết rất nhiều bức thư nữa.
Bản thảo cuốn sách Clisson et Eugénie được Napoleon giữ cho tới khi ông qua đời năm 1821. Cuốn tiểu thuyết này gây chú ý năm 2007 khi ấn bản có nội dung nguyên gốc của nó được xuất bản bằng tiếng Pháp. Năm 2009 bản dịch tiếng Anh ra đời.
Theo D.Kim Thoa – Tuổi trẻ